Novo trabalho de Manu Chao grátis já na rede

3 de Agosto de 2007
O galego-francês Manu Chao lançou o primeiro vídeo clip do seu novo CD, "La Radiolina", que aparecerá no fim deste mês. Realizado por Emir Kusturika, o vídeo foi disponibilizado para livre descarga polo próprio Chao, tal como a trilha sonora.
É o primeiro trabalho discográfico de Manu Chao em seis anos, dedicado nesta primeira entrega gratuita à causa internacionalista. Abaixo colocamos a letra traduzida para galego:
Welcome to paradise (2x) [Bem-vind@ ao paraíso]
Today it's raining (4x) (Welcome to paradise) [Hoje chove]
Today It's raining (Welcome to paradise) (4x) [Hoje chove]
In Zaire, Was no good place to be [No Zaire, nom havia lugar onde estar]
Free world go crazy, it’s an atrocity [o mundo livre vira louco, é umha atrocidade]
In Congo, Still no good place to be [No Congo, ainda nom é bom lugar para estar]
They killed Mibali, it’s a calamity [Matárom Mibali, é umha calamidade]
Go Maasai go Maasai be mellow, Go Maasai [avante masai avante, masai, sê suave]
go Maasai be sharp (2x) [avante masai sê preciso]
In Monrovia, this no good place to be [Na Monróvia, nom é bom lugar para estar]
Weapon go crazy, it’s an atrocity [as armas virárom loucas, é umha atrocidade]
In Palestina, too much hypocricy [Na Palestina, demasiada hipocrisia]
This world go crazy, it's no fatality [Este mundo virou louco, nom é fatalidade]
Go Maasai go Maasai be mellow, Go Maasai [avante masai avante, masai, sê suave]
go Maasai be sharp (2x) [avante masai sê preciso]
Today it’s raining (4x), in paradise [Hoje chove no paraíso]
Today it’s raining (4x) [Hoje chove no paraíso]
In Baghdad, it's no democracy [Em Bagdade, nom há democracia]
That’s just because, it’s a US Country [é apenas por ser um país dos EUA]
In Fallujah, too much calamity [em Falluja, demasiada calimidade]
This world go crazy, it's no fatality [Este mundo virou louco, nom é fatalidade]
Go Maasai go Maasai be mellow, Go Maasai [avante masai avante, masai, sê suave]
go Maasai be sharp (2x) [avante masai sê preciso]
Today it’s raining (4x) [hoje chove]
In Jerusalem, in Monrovia, Guinea-Bissau, [em Jerusalém, na Monróvia, na Guiné-Bissau,]
today it's raining (3x) [hoje chove]
Welcome to paradise, Come to the fairy lies [Bem-vind@ ao paraíso,
Welcome to paradise [Bem-vind@ ao paraíso]
Today it's raining (4x) fade out [hoje chove] (fundido)